Dienstag, 8. November 2011

Cookie-time / Plätzchenzeit :)


this boots are made for....eating :)


Cookie-time

Yippee, it’s time for cookies, sweeties and other sins. Well, give me the family cookbook and the flour! Because I don’t like the “normal” biscuit cutter like stars, moons and circles, I bought this particular biscuit cutters ones some years ago.

Ausstecherle

Endlich ist es wieder Zeit für Kekse, Plätzchen und andere Sünden J Also raus mit dem Familienkochbuch und ran ans Mehl.
Da ich nicht so gerne normale Sterne, Monde oder Kreise aussteche sondern lieber etwas besonderes mache, habe ich mir vor ein paar Jahren diese Tollen Ausstecherformen gekauft.



Biscuit Recipe like my grandmother did it :) 
(gives ca. 4 – 5 baking sheets)

Ingredient:
1,6 lbs or 3 cups flour
0,5 lbs or 1 cup butter
0,8 lbs or 1 ¼ cups sugar
4 Eggs
1 sachet  baking powder (also baking soda)
1 sachet vanilla sugar
½ tsp. aroma (orange or lemon)
possibly yolk to apply

Cream the butter, sugar, vanilla sugar, eggs and aroma until light. Now mix the matter and the flour and knead until smooth. Now let the dough rest in the fridge(for at least an hour) 
Then roll out the dough until it’s 1/5” thick and cut cookies :)
If you don’t want to decorate the cookies after baking, you have to apply the yolk on the cookies.
Now bake the cookies (175° degrees or 345 fahrenheit) until they are light brown (ca. 10 min., that depends on the heat in the oven, so keep an eye on it :))

Ausstecherteig nach Omas Art 
(ergibt ca. 4-5 Bleche)

Zutaten:
750 g Mehl
200 g Butter
375 g Zucker
4 Eier
1 Pck. Backpulver
1 Pck. Vanillezucker
½ TL Aroma (Orange oder Zitone)
Evtl. Eigelb zum Bestreichen

Butter, Zucker, Vanillezucker, Eier und Aroma schaumig rühren
Gerührtes mit Mehl verkneten (dafür das Mehl auf die Arbeitsfläche häufen, den Teig in eine Mulde geben und verkneten) Jetzt muss der Teig ca. 1 Stunde im Kühlschrank ruhen, am besten in Frischhaltefolie, dann nimmt er keine Gerüche an.
Danach den Teig auswellen und die Formen ausstechen. Wenn man die Kekse nach dem Backen nicht mehr verzieren will, dann muss man sie vor dem Backen mit Eigelb bestreichen.
Die Kekse bei 175° Heißluft backen, bis die Kekse leicht braun sind (ca. 10 min., das variiert je nach Dicke der Plätzchen und Hitze im Ofen, auf jeden Fall im Auge behalten!)





Icing

0,5 lbs or 1 cup icing sugar
3-4 tbsp. Milk, water or juice

Mix it...ready! :)

(If you need colour: fruit juice or food colouring)

Zuckerguss

200g Puderzucker
3-4 EL Milch, Wasser oder Saft

Verrühren…und fertig :)

(Für Farbe: Fruchtsaft oder Lebensmittelfarbe)



Mittwoch, 2. November 2011

Beautiful extravagance






Diese schöne, alte Spieluhr habe ich heute in einem Antiquitätengeschäft gesehen. Leider ist das nicht wirklich meine Preisklasse, aber ich finde sie sehen schön schräg aus. Hab natürlich gleich angefangen im Internet nach welchen zu suchen und bin auf eine tolle Internetseite gestoßen


Dort steht wirklich alles :)


I found this beautiful, old musical clock in an antique shop today. Well, it isn’t my price class, but it looks so wonderful fancy. As soon as I got home, I looked on the internet and found this adresse:


There is everything about this clocks :)






Ich hab sogar Bilder von der Mechanik gefunden. Ehrlich Leute, ich liebe das Internet!!


I even found pictures from the construktion. Honest guys, I love the internet!!








Donnerstag, 27. Oktober 2011

Somewhere....




Lately, I had to go to Hamburg for a job interview, the journey was an virtual disaster. My ride didn’t appear, the train had a delay, my ticket has been stolen….it was not really a nice day. When I arrived the hostel (after 12 hours journey), there was (of course) a problem with the check in. In short: I was done. But when I get to my room on the 5th floor and looked out of the window, there was this beautiful rainbow. In my opinion it looked a little bit like escalator to heaven, but maybe that was, because I was so tired :) 

Als ich neulich für ein Vorstellungsgespräch nach Hamburg musste, war die Anreise ein einziger Alptraum. Meine Mitfahrgelegenheit tauchte nicht auf, der Zug hatte Verspätung, mir wurde die Fahrkarte geklaut….es war wirklich kein schöner Tag. Als ich dann endlich nach 12 Stunden Zugfahrt in dem Hostel ankomme, in dem ich übernachten will war natürlich auch noch ein Problem mit der Rechnung. Kurz gesagt: Ich hatte genug. Aber als ich dann endlich in mein Zimmer im 5. Stock kam und aus dem Fenster schaute, war da dieser schöne Regenbogen über diesem tristen Haus. Ich fand er sah ein bisschen aus wie eine Rolltreppe in den Himmel, aber das kann auch von der Müdigkeit herrühren :)

Mittwoch, 26. Oktober 2011

Lalalalalala....ah...welcome :D


As long es you can admire and love, you are young.
Pau Casals, 29.12.1876 - 22.10.1973
Spanish Cellist

Today somebody told me this ecerpt and i fell in love with it. Because once in a while the world is like the wonderland where you can only wonder :)
Disregarding movies (1st Blog) I love negligibilities, like for example a beautiful picture, great music, a cute hairstyle, sewingsinstructions...this are the things, which makes the everyday life the the mysterious wonderland, where you like to stray.


Solange man bewundern und lieben kann, ist man immer jung.
Pau Casals, 29.12.1876 - 22.10.1973
Spanisch-katalanischer Cellist

Dieses Zitat ist mir heute zugeflogen, und mich gleich in es verliebt. Denn ab und zu ist es hier wie im Wunderland und man kann sich nur wundern :) 
Abgesehen von Filmen (1. Blog) stehe ich total auf kleine Nebensächlichkeiten, wie zum Beispiel ein schönes Bild, ein gutes Musikstück, Frisurtipps, Nähanleitung für Handschuhe....das alles macht den Alltag zu einem Wunderland in dem man gerne herumirrt :)